スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

クッキークリッカー 

Cookie Clicker
クッキーをクリックしてクッキーでクッキーを作る設備を買い、
クッキー増やしていくだけのゲーム。
タワーディフェンス系といいRTSの内政といい、
数字がみるみる増えていくのを眺めながら効率を追求するゲームに弱く、
大変ハマりました。
新規ンバ

もうゴールしてもいいよね

リセットをかけて貰えたheavenly chipsは308枚。+616%Cpsでした。
現在2週目に突入しているのですがクッキーがたまるたまる。
100+616%で一周目の7倍効率!スゴイ!

近々ダンジョンも実装されるそうで、少しばかり楽しみです。
スポンサーサイト

[2013/09/21 20:33] 雑記 | ト ラックバック(0) | コメント(-)

雷雲旋風拳だ! 

○パシフィック・リム
久しぶりに会った陸くん・半々さんと3人でパシフィック・リムの
吹き替え版を観てきました。吹き替え版の評判が大層いいので、
せっかくなので上映されているうちに大画面で字幕版だけでなく
吹き替えも見たいと思っていたので今回の機会は大変ありがたかったです。

全体的な印象としては、吹き替えがあっているのもあっていないのもあり
結構台詞回しが違っていて「そこでその言い方だと解釈違くならないか?」
といった箇所も散見されました。

マコサンやペントコスト司令官のカタコト日本語が聞けないのは
凄く残念ですがおおむねリムはリムなので満足です。

ああ、でも字幕版の「ここで日本語を喋るか!!!」という
驚きと印象深さは捨てがたいもので、各場面を思い返してみても
思い出せるのは吹き替えの声ではなく言語版だったり。
「マコさん。感情を抑えて」と淡々と言われるのも良いですが
「マコサン…スコシオサエテ…」とか突然出てくるあの感じが大好きだったのです。

両方観た結論としては
「日本のアニメが好きなら声優目的で吹き替え版はアリ。
『パシフィック・リム』を楽しむなら字幕」
といった印象です。
怪獣対ロボ大決戦が肝なので深いこと考えず
見たい方を見るのがいいとは思いますが、私は字幕推しです。
\雷雲旋風拳だ!/

クリムゾン・タイフーンの必殺モーションの時の声は
吹き替えがよかったかも。
「サンダークラウド…フォーメーション!!
やー!やー!!!(3人そろって腕ぶんぶん振る)」

かわいい。

○TRPG
キルデスビジネスとトーキョーN◎VA THE AXLERATIONとネクロニカ購入。
ようやくこの前カードランカーが積みルルブから「1回は遊んだルルブ」に
昇格したので調子に乗って新たにルルブを増やしました。
積みが増えてる!!!
[2013/09/09 00:02] 雑記 | ト ラックバック(0) | コメント(-)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。